Jump to content
Порталът към съзнателен живот
Sign in to follow this  
ivail

Платон - нов превод

Recommended Posts

Предоставям за свободно изтегляне, преведените от мен до този момент, диалози на Платон, съответно "Евтифрон" и "Апология - защитата на Сократ".

Преди да се запознаете със „Защитата на Сократ“, бих препоръчал преди това да прочете диалога „Евтифрон“, тъй като последният предхожда първия, както по хронологическа развръзка на събитията около процеса и смъртта на Сократ, така и в идейно отношение.
В този ред на мисли, очаквайте скоро заключителните два диалога на Сократовата драма и висок морал на дело - "Критон" и "Федон".

 

Това е сравнителен превод, съставен с помощта на четири независими английски и единствения български(правен през времето на „светлия социализъм“), и през езотеричния ми поглед - все пак Платон е бил високо Посветен в духовната наука.

За съжаление, не всички негови трудове са достигнали до нас, и особено онези, които са били с дълбоко метафизично съдържание, но това може да се компенсира, чрез неоплатонизма на Плотин, който явно е имал достъп до платоновите, сега загубени за нас, свитъци.

Целта е да се представи творчеството на Платон на модерен и разбираем език.

За тези, които изучават философия в университетите не препоръчвам да ползват цитати от тук – може и да не си вземат изпитите. smile.gif

Пожелавам на търсещите – намиране!

 

"Евтифрон":
http://goo.gl/Tf75Zz

"Апология - защитата на Сократ"
http://goo.gl/NxN4Cx

Сподели това мнение


Link to post
Share on other sites

Проблемът за благочестието, така наречено, е основно за предсократическите диалози, всуе, че диалогът Ефтифрон е спрямо Сократ.

За който диалог обаче, можем да разберем от един друг диалог, а именно диалогът Кратил.

 

Единият казва, че благочестиво е всичко, което боговете изискват, а Сократ задава въпроса - това, че онова, което боговете искат е благочестиво или е благочестиво онова, което боговете искат спрямо нас?

Изводът е, че качеството на нещо, не се съотнася с преценката на никого. Истината надхвърля категорията на предмета, сам по себе си, той е единствено непознаваемо качество.

Още повече, че всички, освен Апология на Сократ, са написани в диалог, и до нас, сега имаме на разположение 35 негови творби. Проблемът е, че му се приписват много съчинения, които науката, не счита за негови.

 

Установено е, още от Шлайермахер, за негово "първо произведение" дигалогът Йон, но такива са вече споменатият и от теб Апология на Сократ, Критон, Лахес, Хармид и вече пак споменатия Ефтифрон, който пряко освен за благочестието, разглежда и въпроса за набожността ...

 

На мен обаче са ми по-интересни диалозите Протагор и Хипий Млади. Да кажем, че това е друга тема. Но. И, особено Федон, който всеки изучава, ако учи подобни неща.

 

Всички творби на Платон са преведени. На този етап на развитието на науката, няма основание да се смята, че има загубено негово дело, сиреч произведение.

Редактирано от Лиула

Сподели това мнение


Link to post
Share on other sites

Има загубено негово дело. Има и много запетайки загубени. Успях да прочета 2-3 страници. След това синтаксисът ме уби.....

Сподели това мнение


Link to post
Share on other sites

Направете си регистрация или влезте в акаунта си, за да коментирате

Трябва да сте регистриран участник, за да можете да оставяте коментари

Направете регистрация

Регистрирайте се в Портала. Лесно е!

Нова Регистрация

Влизане

Вече имате регистрация? Влезте тук.

Влизане Сега
Sign in to follow this  

×