Jump to content
Порталът към съзнателен живот

Рассвет

Модератори
  • Общо Съдържание

    4921
  • Дата на Регистрация

  • Последно Посещение

  • Days Won

    298

Всичко добавено от Рассвет

  1. УЧЕНИК Влюбленный трудился в Саду, который Возлюбленный подарил ему. Все вокруг сияло восхитительным великолепием, сладкое благоухание струилось, словно фимиам. Ибо Влюбленный вырастил здесь много прекрасных цветов и душистых трав, и все они услаждали взор и были полезны людям. Он посадил их для удовольствия Возлюбленного и заботился о них из любви, которую питал к нему. Трудясь в Саду, он пел песнь Соломона, которую тот сам некогда пел в своем саду: Поднимись ветер с севера и принесись с юга, Повей на сад мой, – и польются ароматы его! Пусть придет возлюбленный мой в сад свой и вкушает сладкие плоды его. Так пел он и трудился, когда в Сад вошел юноша, облаченный в богатые одежды, с золоченой шпагой у пояса, оправленной драгоценными камнями. Но прекрасное лицо его омрачали глубокая печаль и тоска. Он приблизился к Влюбленному, одетому в простое платье садовника, и, смиренно склонившись перед ним, произнес: – Дошло до меня, господин, что ты великий учитель в искусстве Любви, а я более всего на свете жажду обрести совершенство в этом искусстве. Я подумал, не будешь ли ты столь милостив и не возьмешь ли на себя труд обучить такого невежественного и неопытного человека? Я с радостью готов уплатить любое вознаграждение, которое требуется от ученика, ибо обеспечен я, как человек, считающийся богачом. Влюбленный, вскапывавший землю в Саду, остановился и поглядел на него взглядом долгим и внимательным. Затем, удовлетворившись увиденным, ответил: – Что касается меня, незнакомец, я бы не возражал взять тебя в ученики, ибо одно это – достаточное вознаграждение для меня, и даже более, чем достаточное. Я рад уже тому, что смогу выполнить всякую задачу, которая доставит удовольствие Возлюбленному или увеличит любовь других к Нему. Но то вознаграждение, которое придется отдать Возлюбленному, столь велико, что почти все жаждущие обижаются. – Тогда, – молвил незнакомец, – скажи, прошу тебя, каково же вознаграждение, ибо так огромно мое желание научиться любить, что с радостью уплачу его, как бы велико оно ни было. – Это вознаграждение, – отвечал Влюбленный, – все, что ты имеешь и чем являешься, и не менее того. Отрекись от владения всем этим и стань лишь хранителем от имени Возлюбленного, ибо, утаив при себе хоть что-то, никогда не познаешь истинной любви Его. – Если я уплачу эту великую цену, – спросил незнакомец, – скажи, прошу тебя, что я приобрету? И Влюбленный ответил: – Когда усвоишь с тяжким трудом все тайны искусства Любви, когда многое испытаешь, то лишь тогда познаешь любовь Его. И юноша, чья душа так жаждала любви Возлюбленного, с радостью отдал в уплату все. Он снял с себя богатые одежды, которые люди называют Знанием и Гордыней, и надел грубую одежду садовника, именуемую Смирением, в какую был облачен и сам Влюбленный. Отбросив прочь драгоценную шпагу, которую люди зовут Ученостью, он взял взамен лопату садовника, имя которой – Поиск. И как только он сделал это, пасмурный облачный день стал прекрасным и ярким, словно солнце внезапно пробилось сквозь тучи. Так Влюбленный встретил незнакомца, и тот стал его Учеником, и они работали вместе, чтобы сделать Сад прекрасным для Возлюбленного. Роберт Уэй. Сад Возлюбленного. «София», 2004
  2. Качества на Божествената Любов
  3. РОЗА ПАРАЦЕЛЬСА В лаборатории, расположенной в двух подвальных комнатах, Парацельс молил своего Бога, Бога вообще, Бога все равно какого, чтобы тот послал ему ученика. Смеркалось. Тусклый огонь камина отбрасывал смутные тени. Сил, чтобы подняться и зажечь железный светильник, не было. Парацельса сморила усталость, и он забыл о своей мольбе. Ночь уже стерла очертания запыленных колб и сосуда для перегонки, когда в дверь постучали. Полусонный хозяин встал, поднялся по высокой винтовой лестнице и отворил одну из створок. В дом вошел незнакомец. Он тоже был очень усталым. Парацельс указал ему на скамью; вошедший сел и стал ждать. Некоторое время они молчали. Первым заговорил учитель. – Мне знаком и восточный, и западный тип лица, – не без гордости сказал он. – Но твой мне неизвестен. Кто ты и чего ждешь от меня? – Мое имя не имеет значения, – ответил вошедший. – Три дня и три ночи я был в пути, прежде чем достиг твоего дома. Я хочу быть твоим учеником. Я взял с собой все, что у меня есть. Он снял торбу и вытряхнул ее над столом. Монеты были золотые, и их было очень много. Он сделал это правой рукой. Парацельс отошел, чтобы зажечь светильник. Вернувшись, он увидел, что в левой руке вошедшего была роза. Роза его взволновала. Он сел поудобнее, скрестил кончики пальцев и произнес: – Ты надеешься, что я могу создать камень, способный превращать в золото все природные элементы, и предлагаешь мне золото. Но я ищу не золото, и, если тебя интересует золото, ты никогда не будешь моим учеником. – Золото меня не интересует, – ответил вошедший. – Эти монеты – всего лишь доказательство моей готовности работать. Я хочу, чтобы ты обучил меня Науке. Я хочу рядом с тобой пройти путь, ведущий к Камню. Парацельс медленно промолвил: – Путь – это и есть Камень. Место, откуда идешь, – это и есть Камень. Если ты не понимаешь этих слов, то ты ничего пока не понимаешь. Каждый шаг является целью. Вошедший смотрел на него с недоверием. Он отчетливо произнес: – Значит, цель все-таки есть? Парацельс засмеялся: – Мои хулители, столь же многочисленные, сколь и недалекие, уверяют, что нет, и называют меня лжецом. У меня на этот счет иное мнение, однако допускаю, что я и в самом деле обольщаю себя иллюзиями. Мне известно лишь, что есть Путь. Наступила тишина, затем вошедший сказал: – Я готов пройти его вместе с тобой; если понадобится – положить на это годы. Позволь мне одолеть пустыню. Позволь мне хотя бы издали увидеть обетованную землю, если даже мне не суждено на нее ступить. Но, прежде чем отправиться в путь, дай мне одно доказательство своего мастерства. – Когда? – с тревогой произнес Парацельс. – Немедленно, – с неожиданной решимостью ответил ученик. Вначале они говорили на латыни, теперь по-немецки. Юноша поднял перед собой розу: – Говорят, что ты можешь, вооружившись своей наукой, сжечь розу и затем возродить ее из пепла. Позволь мне быть свидетелем этого чуда. Вот о чем я тебя прошу, и я отдам тебе мою жизнь без остатка. – Ты слишком доверчив, – сказал учитель. – Я не нуждаюсь в доверчивости. Мне нужна вера. Вошедший стоял на своем: – Именно потому, что я недоверчив, я и хочу увидеть воочию исчезновение и возвращение розы к жизни. Парацельс взял ее и, разговаривая, играл ею. – Ты доверчив, – повторил он. – Ты утверждаешь, что я могу уничтожить ее? – Каждый может ее уничтожить, – сказал ученик. – Ты заблуждаешься. Неужели ты думаешь, что возможен возврат к небытию? Неужели ты думаешь, что Адам в Раю мог уничтожить хотя бы один цветок, хотя бы одну былинку? – Мы не в Раю, – настойчиво повторил юноша, – здесь, под луной, все смертно. Парацельс встал. – А где же мы тогда? Неужели ты думаешь, что Всевышний мог создать что-то, помимо Рая? Понимаешь ли ты, что Грехопадение – это неспособность осознать, что мы в Раю? – Роза может сгореть, – упорствовал ученик. – Однако в камине останется огонь, – сказал Парацельс. – Стоит тебе бросить эту розу в пламя, как ты убедишься, что она исчезнет, а пепел будет настоящим. – Я повторяю, что роза бессмертна и что только облик ее меняется. Одного моего слова хватило бы, чтобы ты ее вновь увидел. – Одного слова? – с недоверием сказал ученик. – Сосуд для перегонки стоит без дела, а колбы покрыты слоем пыли. Как же ты вернул бы ее к жизни? Парацельс взглянул на него с сожалением. – Сосуд для перегонки стоит без дела, – повторил он, – и колбы покрыты слоем пыли. Чем я только не пользовался на моем долгом веку; сейчас я обхожусь без них. – Чем же ты пользуешься сейчас? – с напускным смирением спросил вошедший. – Тем же, чем пользовался Всевышний, создавший небеса, и землю, и невидимый Рай, в котором мы обитаем и который сокрыт от нас первородным грехом. Я имею в виду Слово, познать которое помогает нам Каббала. Ученик сказал с полным безразличием: – Я прошу, чтобы ты продемонстрировал мне исчезновение и появление розы. К чему ты при этом прибегнешь – к сосуду для перегонки или к Слову, – для меня не имеет значения. Парацельс задумался. Затем он сказал: – Если бы я это сделал, ты мог бы сказать, что все увиденное – всего лишь обман зрения. Чудо не принесет тебе искомой веры. Поэтому положи розу. Юноша смотрел на него с недоверием. Тогда учитель, повысив голос, сказал: А кто дал тебе право входить в дом учителя и требовать чуда? Чем ты заслужил подобную милость? Вошедший, охваченный волнением, произнес: – Я сознаю свое нынешнее ничтожество. Я заклинаю тебя во имя долгих лет моего будущего послушничества у тебя позволить мне лицезреть пепел, а затем розу. Я ни о чем больше не попрошу тебя. Увиденное собственными глазами и будет для меня доказательством. Резким движением он схватил алую розу, оставленную Парацельсом на пюпитре, и швырнул ее в огонь. Цвет истаял, и осталась горсточка пепла. Некоторое время он ждал слов и чуда. Парацельс был невозмутим. Он сказал с неожиданной прямотой: – Все врачи и аптекари Базеля считают меня шарлатаном. Как видно, они правы. Вот пепел, который был розой и который ею больше не будет. Юноше стало стыдно. Парацельс был лгуном или же фантазером, а он, ворвавшись к нему, требовал, чтобы тот признал бессилие всей своей колдовской науки. Он преклонил колени и сказал: – Я совершил проступок. Мне не хватило веры, без которой для Господа нет благочестия. Так пусть же глаза мои видят пепел. Я вернусь, когда дух мой окрепнет, стану твоим учеником, и в конце пути я увижу розу. Он говорил с неподдельным чувством, однако это чувство было вызвано состраданием к старому учителю, столь почитаемому, столь пострадавшему, столь необыкновенному и поэтому-то столь ничтожному. Как смеет он, Иоганн Гризебах, срывать своей нечестивой рукой маску, которая прикрывает пустоту? Оставленные золотые монеты были бы милостыней. Уходя, он взял их. Парацельс проводил его до лестницы и сказал ему, что в этом доме он всегда будет желанным гостем. Оба прекрасно понимали, что встретиться им больше не придется. Парацельс остался один. Прежде чем погасить светильник и удобно расположиться в кресле, он встряхнул щепотку пепла в горсти, тихо произнеся Слово. И возникла роза. Хорхе Луис Борхес "Тайнопись". Произведения 1980 - 1986 "Амфора", Санкт-Петербург, 2001 Произведения Хорхе Луиса Борхеса (библиотека М. Мошкова)
  4. Аудиоархив Малого театра (записи спектаклей Малого театра как уже сошедших со сцены, так и еще идущих) http://www.maly.ru/audio-archive.php
  5. Николай Алексеевич Некрасов Русь (из поэмы «Кому на Руси жить хорошо») Ты и убогая, Ты и обильная, Ты и могучая, Ты и бессильная, Матушка Русь! В рабстве спасенное Сердце свободное – Золото, золото Сердце народное! Сила народная, Сила могучая – Совесть спокойная, Правда живучая! Сила с неправдою Не уживается, Жертва неправдою Не вызывается,– Русь не шелохнется, Русь – как убитая! А загорелась в ней Искра сокрытая,– Встали – небужены, Вышли – непрошены, Жита по зернышку Горы наношены! Рать подымается – Неисчислимая! Сила в ней скажется Несокрушимая! Ты и убогая, Ты и обильная, Ты и забитая, Ты и всесильная, Матушка Русь! 1876-1877 Русия (Из „Кой в Русия живее добре”) Ти си тъй бедна и тъй обилна, ти си могъща и си безсилна, майко – Русия! В робство, сърцето е все пак свободно, – златно си, златно, сърце народно! Сила народна, сила безбройна, правда – безсмъртна, съвест – спокойна! Сила с неправдата – не, не привиква! Жертва неправдата не предизвиква – гледай Русия – като убита! Ала припламна искрата скрита – и – неочаквани – в нивите млади зърно по зърно – цели грамади. Рат приповдига се неизчислима! Нейната сила е несъкрушима! Ти си и бедна – и изобилна, ти – тъй забравена и тъй всесилна, майко Русия! 1876-1877 превод: Ангел Тодоров Поэма «Кому на Руси жить хорошо» Електронно списание «Литературен свят» Википедия
  6. Елена Андреева (из «Образът на Учителя през моите очи») А.А. Тургенева. Воспоминания о Рудольфе Штейнере и строительстве первого Гётеанума
  7. Композитор – Евгений Попов Поет – Сергей Есенин Изпълнител – Государственный Академический Рязанский русский народный хор имени Е. Попова Над окошком месяц. Под окошком ветер. Облетевший тополь серебрист и светел. Дальний плач тальянки, голос одинокий – И такой родимый, и такой далекий. Плачет и смеется песня лиховая. Где ты, моя липа? Липа вековая? Я и сам когда-то в праздник спозаранку Выходил к любимой, развернув тальянку. А теперь я милой ничего не значу. Под чужую песню и смеюсь и плачу. Август 1925
  8. Петя Дубарова Моята планета Безпътечни стъпки гонят безпосочни ветрове - на мечтите мои конят търси дни и светове. А безименна планета ме изгаря нощ и ден. Тя в съня ми светъл свети, приближава се към мен. И дървета пожълтели ме поглъщат със листа, от върха им с яхта бяла към звезди ще полетя. И ще дойде ден - и конят ще открие светове; и от дланите ми ще се ронят и звезди и ветрове. И незнайната планета ще превзема в светла нощ. От плътта и ще засветя като мед от слънчев кош. Но ще бъда най-щастлива, че земите си от плам и планетата красива аз на хората ще дам! "Най-синьото вълшебство", съставител Веселин Андреев, изд. Български писател, 1988 г. Дорогие друзья, публикация этого стихотворения Пети Дубаровой на болгарском стала возможной благодаря помощи Ани . Я сердечно благодарю Ани и всех болгарских друзей за помощь и поддержку. Перевод замечательного стихотворения ("Моя планета") был опубликован в самом начале работы русского форума. Перевод опубликован в книге А. Руденко «Избранные переводы», Москва, «СоюзДизайн», 2005
  9. Детски цигулков ансамбъл "Звездички"
  10. Лев Ионович Болеславский *** Живущий, возлюби себя. Но не привычное, мирское И людям явленное я, А то, глубинное, под слоем Поверхностного бытия. Свою божественную душу Ты возлюби и день за днем Озвучивай ее и слушай, Словно хорал в себе самом. И очищай от нот фальшивых, Расхожих мыслей и страстей, Чтоб в возвышенных порывах Смысл высший обнажился в ней. Ведь все, что пишешь в озаренье И что замыслил ты в тиши, Есть только путь, приготовленье Тебе дарованной души. И даже добрый и сердечный Твой труд и подвиг для людей Есть совершенствованье вечной Души твоей, души твоей. Любя ее, любовь умножишь, И, с миром ощутив родство, Ты ближнего возлюбишь тоже С божественной душой его. *** Не жди любви – давай ее. Даруй! Не требуя отдачи. В свет обрати, в поток горячий Существование свое! Не жди, высвобождай из тела Дух обожанья и любви! Служеньем радостным живи! Хоть одного счастливым сделай! Забудь себя! Весь раздаренье! А вспомнишь о себе – и тут Сто темных сил в тебе взойдут И ревностью, и подозреньем, И наважденьем изведут... *** Это счастье, если встретится Человек, который светится, Одаряющий огнем, Так, что вдруг преображаешся, Словно заново рождаешся, Сам ты светишься при нем! *** Космически настрой свой разум, Как скрипку музыкант! И сразу На струны ляжет тайный звук, Пришедший из вселенской бездны, Неслышный на Земле железной, – И высший мир проступит вдруг! Стихотворения
  11. Николай Николаевич Ге – великий русский живописец, мастер портретов и пейзажей, картин на исторические сюжеты. Н.Н. Ге принадлежит и целый ряд замечательных картин и эскизов на евангельские сюжеты. В их числе «Тайная вечеря», «Что есть истина», «Христос перед Анной», «Суд Синедриона», «Выход Христа с учениками с тайной вечери в Гефсиманский сад», «В Гефсиманском саду», «Мария, сестра Лазаря, встречает Иисуса Христа, идущего к ним в дом», «Голгофа», «Распятие», «Вестники Воскресения» и другие. На творчество Н.Н. Ге оказал большое влияние Л.Н. Толстой. Художник написал портрет писателя, создал иллюстрации к его произведениям. Творчество Н.Н. Ге пронизано идеями любви, сострадания и веры. Дорога в лесу (1860-1870) Тайная вечеря (1863) Мария, сестра Лазаря, встречает Иисуса Христа, идущего к ним в дом (1864) Портрет Льва Толстого (1884) Иллюстрация к рассказу Л.Н. Толстого «Чем люди живы» Иллюстрация к рассказу Л.Н. Толстого «Чем люди живы» Галерея картин Библейский сюжет в русской живописи Николай Ге "Художник милостью Божьей" Книги, посвященные жизни и творчеству Н.Н. Ге Рассказ «Чем люди живы» Википедия http://www.youtube.com/watch?v=PhoCSafEcX8
  12. Арт-проект Google "Музеи мира" http://www.googleartproject.com/ Музеи, участвующие в проекте: Старая национальная галерея, Берлин, Германия Галерея искусств Фриера в Смитсоновском институте, Вашингтон, США Коллекция Фрика, Нью-Йорк, США Берлинская картинная галерея, Берлин, Германия Метрополитен-музей, Нью-Йорк, США Музей современного искусства, Нью-Йорк, США Музей королевы Софии, Мадрид, Испания Музей Тиссена - Борнемисы, Мадрид, Испания Музей Кампа, Прага, Чешская Республика Национальная галерея, Лондон, Великобритания Версальский дворец, Франция Государственный музей, Амстердам, Нидерланды Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург, Россия Государственная Третьяковская галерея, Москва, Россия Галерея Тейт, Лондон, Великобритания Галерея Уффици, Рим, Италия Музей Ван Гога, Амстердам, Нидерланды http://www.tretyakovgallery.ru/ru/museum/root550567/root5505672651/ О проекте (статья на сайте Государственной Третьяковской галереи) http://www.globmuseum.info/novyj-proekt-google-art-project/ О проекте (сайт "Музеи мира. Информация о музеях, новости и статьи")
  13. Николай Владимирович Колычев *** Не сравнивайте Родину свою С иной землей – то Родина другого. Не сравнивайте, чтоб не ранить словом Явившихся на свет в ином краю. Не сравнивайте Родину свою, Ведь это несравнимо, несравненно, Как руки матерей в ветвистых венах… Не сравнивайте Родину свою. Когда душа безбрежна и чиста, То бескорыстно любят, не ревнуя. Не отвергая красоту иную. Весь этот мир – большая красота. 1988 Цветы Цветы... Цветы – как праздник на лугу. Цветы, цветы... От края и до края. Хочу собрать букет – цветок к цветку, Но этот так красив, что не срываю. Он напрягает стебель-волосок, Росе подставив крошечное блюдце. Он так недосягаемо высок! Мне, чтоб сорвать его, не дотянуться. Как часто нам виднее тот, кто мал. Я поглядел вокруг, и стало ясно, Что все цветы – И те, что я сорвал, – Не менее, чем этот цвет, прекрасны. Прекрасна форма стебля и листа, И пенье птиц, и пряный запах луга... Мне кажется, созвучна красота И в людях, не похожих друг на друга. Пусть этот мир цветёт назло беде, Цветёт, храня в себе осколки стали. Вглядитесь, люди, пристальней в людей, В цветы, что вы еще не оборвали! Цветы... Цветы мне шепчут: "Торопись! Цвети, Соцветьем слов проникни в души! Ты должен доказать: прекрасна жизнь. Прекрасное – всегда трудней разрушить". *** И солнышко сияет свысока. И в небесах – ни облачка, ни тени... Так что же ты растешь во мне, тоска, Родное всероссийское растенье? О, как ты мне корнями сердце рвешь! О, как ветвями разрываешь душу! Откуда ты, осиновая дрожь, Готовая просыпаться наружу? Ты зреешь! Ты красна и горяча! Осенняя! Ты так неумолима! Мне хочется от горечи кричать, Как птице в октябре, на юг гонимой. Но пусть крылатый крик врастает в песнь. Пусть корни слов в иные души пустит Моя национальная болезнь – Растение необъяснимой грусти. Зачем я? Подслеповатый день всплакнул – и всё померкло. Такая вот короткая история... И небо сразу стало чёрным зеркалом Глядящего в него ночного моря. И замер я, и до нехватки воздуха Дыханье унимая, Без движения, Огни жилищ, похожие на звёзды, Пытался разглядеть – до боли в шее. Надвинулось, раздавливая – дальнее, Собою близлежащее скрывая. Всю тьму непониманья мироздания Во глубине меня осознавая. Мир вечен. Лишь моё – со мною кончится. Но хоть на миг, пред тем, как лягу в землю, Всем существом своим понять мне хочется: Откуда? Где я? Почему? Зачем я?.. Стихотворения (Сервер Стихи.ру) Стихотворения
  14. Портал «Аудиохрестоматия». Мировая литература голосами мастеров сцены http://аудиохрестоматия.рф/ «Аудиохрестоматия» даёт возможность услышать великие литературные произведения в исполнении признанных мастеров сцены, известных актеров, заслуженных и народных артистов России. Аудитория проекта – учащиеся, педагоги, родители, а также все, кто любит чтение, живое звучащее слово, дорожит судьбой русской культуры, в которой именно литература в наибольшей степени отразила духовные, эстетические и нравственные поиски русского человека. О проекте http://аудиохрестома...рф/pages/about/ Авторы http://аудиохрестоматия.рф/authors/
  15. Надежда Павловна Бауман Для души Не торопись: по Божьему веленью О чем мечтаешь – все к тебе придет, За терпеливость, кротость и смиренье Господь Свой дар тебе преподнесет. И в сердце радость светлая вольется, Над грешным миром тихо вознесет, И музыка небесная польется, О Славе Божьей миру воспоет. Прочь отойдут печали и сомненья, Душа избавится от скорби и от тьмы, И разгорится сердце до каленья, И слезы будут радостны твои. Все сбудется, ты потерпи немножко, Лишь не гаси сердечного огня. Пусть добрый свет струится из окошка От дома, где живет душа твоя. 2000 г. Вера, надежда, любовь Не покидай меня, надежда, Когда над пропастью стою, Дай руку мне свою, как прежде, Чтоб удержаться на краю. Не уходи из сердца, вера, Когда ослабну я душой, Когда день праздничный вдруг серым И горьким станет предо мной. А если вьюга ледяная Мне душу бедную скует, Спаси меня, любовь святая, И растопи колючий лед. Меня в беде не покидайте, Когда от горя стынет кровь, Звездой спасительной сияйте, Надежда, вера и любовь! лето – осень 2001 г. Н.П. Бауман – человек удивительной стойкости и силы духа, преодолевший судьбу… Об авторе Стихотворения
  16. Ани, благодаря! Наистина: «Рождество Христово е всесветски празник. Независимо по кой календар се празнува, той излъчва от себе си божествено сияние, стига с тържествения си звън до мало и голямо…» Честито Рождество Христово!
  17. Композитор – Владимир Семенов Поет – Олга Фокина Изпълнител – Александър Лосев и ВИА «Цветы» Песни у людей – Разные, А моя – одна На века: Звездочка моя Ясная! Как ты от меня Далека! Поздно мы с тобой Поняли, Что вдвоем вдвойне Веселей Даже проплывать По небу, А не то что жить На земле. Облако тебя Трогает, Хочет от меня Закрыть. Чистая моя, Строгая, Как же я хочу Рядом быть! Знаю, для тебя Я не Бог: Крылья, говорят, Не те... Мне нельзя к тебе На небо А-а, а-а, а – Прилететь. Бродят за тобой Тученьки, Около кружат Они. Протяни ж ко мне Лучики! Ясная моя, Протяни! 1964
×
×
  • Добави...